#Text for labels in BlueJ

#Thu Sep 02 02:16:37 CEST 2004

okay=Accepta

cancel=Cancel\u00B7la

close=Tanca

continue=Continua

main.invalidPackage=No s'ha trobat el paquet 

compileException=Excepci\u00F3 durant la compilaci\u00F3

compiler.thread.title=Fil del compilador del BlueJ

compiler.invalidcompiler=bluej.compiler.type no est\u00E0 configurat per a un tipus v\u00E0lid de compilador

compiler.nocompiler=El compilador no s'ha executat

compiler.warningDialog.title=Avisos del compilador

compiler.warningDialog.label=Avisos de la darrera compilaci\u00F3

compiler.warningDialog.noWarnings=Cap av\u00EDs

debugger.null=nul

debugger.assert.assertThat=Afirma que\:

debugger.assert.resultIs=el resultat \u00E9s

debugger.assert.equalTo=igual a

debugger.assert.equalToFloatingPoint=igual a (double or float)

debugger.assert.sameAs=igual que

debugger.assert.notSameAs=diferent de

debugger.assert.notNull=no nul

debugger.assert.null=nul

debugger.assert.delta=delta

debugger.inspector.title=BlueJ\:  Inspector

debugger.inspector.object.title=BlueJ\:  Inspector d'objectes

debugger.inspector.class.title=BlueJ\:  Inspector de classes

debugger.inspector.enum.title=BlueJ\: Inspector d\u2019Enum

debugger.inspector.interface.title=BlueJ\: Inspector de interf\u00EDcies

debugger.inspector.result.title=BlueJ\:  Resultat del m\u00E8tode

debugger.inspector.result.returned=retornat\:

debugger.inspector.showClass=Mostra camps est\u00E0tics

debugger.inspector.inspect=Inspecciona

debugger.inspector.get=Obt\u00E9

debugger.inspector.classNameLabel=Classe

debugger.inspector.class.nameLabel=Classe

debugger.inspector.enum.nameLabel=Enum

debugger.inspector.interface.nameLabel=Interficie

debugger.objectwrapper.methodException=Excepci\u00F3 en accedir a m\u00E8todes\:

debugger.objectwrapper.invocationException=Excepci\u00F3 durant la crida\:

debugger.objectwrapper.inspect=Inspecciona

debugger.objectwrapper.remove=Treu

debugger.objectwrapper.serializable=Seriaci\u00F3

debugger.objectwrapper.redefined=redefinit en

debugger.objectwrapper.inherited=heretat de

debugger.threadstatus.finished=finalitzat

debugger.threadstatus.breakpoint=en el punt d'aturada

debugger.threadstatus.stopped=detingut

debugger.threadstatus.monitor=en monitor

debugger.threadstatus.notstarted=no iniciat

debugger.threadstatus.running=executant

debugger.threadstatus.sleeping=dormint

debugger.threadstatus.unknown=estat desconegut

debugger.threadstatus.waiting=esperant

debugger.threadstatus.zombie=zombi

debugger.jdiDebugger.noBreakpointMsg=Elimina el punt d'aturada\: no s'ha trobat cap punt d'aturada en aquesta l\u00EDnia.

debugger.jdiDebugger.noLineNumberMsg=Aquesta classe ha estat compilada sense informaci\u00F3\n de nombre de l\u00EDnia. No es poden fixar punts d'aturada.

debugger.jdiDebugger.noCodeMsg=No es pot fixar un punt d'aturada\: no hi ha codi en aquesta l\u00EDnia.

debugger.jdiDebugger.internalErrorMsg=S'ha produ\u00EFt un error intern mentre s'intentava\nconfigurar aquest punt d'aturada.

browser.title=BlueJ\: Navegador de llibreria

browser.version=0.1

browser.togglemessagebox.toggle.text=no tornis a mostrar aquest missatge

browser.librarychooser.loading.status=Les llibreries s'estan carregant

browser.librarychooser.loaded.status=Llibreries carregades.

browser.librarychooser.openingarchive.status=S'est\u00E0 obrint un arxiu de llibreria

browser.librarychooser.config.user=userlibs.properties

browser.classchooser.classmenu.open=Obre

browser.classchooser.classmenu.use=Usa...

browser.classchooser.packagemenu.open=Obre

browser.classchooser.packagemenu.use=Usa...

browser.usepackage.dialog.text=Selecciona un paquet de destinaci\u00F3 i clica Acceptar

browser.missingclass.text=El navegador no por trobar la classe $

browser.menu.library=Llibreria

browser.menu.library.properties=Propietats...

browser.menu.library.addlibrary=Afegeix...

browser.menu.library.addlibrary.title=Afegeix llibreria

browser.menu.library.refresh=Refresca

browser.menu.library.close=Tanca

classmgr.prefpaneltitle=Llibreries

classmgr.userlibraries=Llibreries d'usuari

classmgr.userliblibraries=Llibreries d'usuari de

classmgr.add=Afegeix

classmgr.delete=Suprimeix

classmgr.statuscolumn=Estat

classmgr.statusgood=Carregat

classmgr.statusbad=Error

classmgr.statusnew=No carregat

classmgr.locationcolumn=Localitzaci\u00F3

classmgr.error.unresolvable=Cam\u00ED no resolt

classmgr.error.nodescription=Sense descripci\u00F3

classmgr.error.missingclasspath=No existeix el classpath del Java. El comportament de la c\u00E0rrega de classes pot ser imprevisible, ja que es fixen\n en primer lloc les classes de l'actual directori.

classmgr.error.missingbootclasspath=No existeix el classpath d'arrancada del Sun. El BlueJ no s'ha d'executar en un entorn previ al JDK 1.2.

prefmgr.title=Prefer\u00E8ncies
prefmgr.misc.prefpaneltitle=Miscel\u00B7l\u00E0nia

prefmgr.misc.documentation.title=Configuraci\u00F3 de la documentaci\u00F3

prefmgr.misc.jdkurlpath=URL de la documentaci\u00F3 del JDK

prefmgr.misc.linkToLib=Useu aquest URL quan es generi la documentaci\u00F3 del projecte

prefmgr.misc.linkToLibNoteLine1=Si aquesta URL s'usa per generar la documentaci\u00F3, ha de ser correcta i accessible.

prefmgr.misc.linkToLibNoteLine2=D'una altra manera, la generaci\u00F3 de la documentaci\u00F3 no funciona. Per treballar desconnectats, desmarque aquesta opci\u00F3.

prefmgr.misc.testing.title=Configuraci\u00F3 del test de la unitat

prefmgr.misc.showTesting=Mostra eines de test de la unitat

prefmgr.misc.vm.title=Configuraci\u00F3 de la m\u00E0quina virtual

prefmgr.misc.optimiseVM=Utilitza optimitzaci\u00F3 (execuci\u00F3 m\u00E9s r\u00E0pida, per\u00F2 pot causar problemes amb la depuraci\u00F3)

prefmgr.misc.addLibTitle=Selecciona directori o arxiu jar/zip

prefmgr.misc.libFileFilter=Arxius de llibreria  (*.jar;*.zip) o directoris de classes

prefmgr.edit.prefpaneltitle=Editor

prefmgr.edit.editor.title=Configuraci\u00F3 de l'editor

prefmgr.edit.editorfontsize=Grand\u00E0ria de la font

prefmgr.edit.usesyntaxhilighting=Utilitza sintaxi ressaltada

prefmgr.edit.autoindent=Autosagnat (Tecles Enter i Tab)

prefmgr.edit.displaylinenumbers=Mostra n\u00FAmeros de l\u00EDnia

prefmgr.edit.makeBackup=Crea c\u00F2pies dels arxius font

prefmgr.edit.matchBrackets=Associa par\u00E8ntesis

extmgr.title=BlueJ\: Extensions instal\u00B7lades

extmgr.extensions=Extensions

extmgr.systemExtensionShort=Sistema

extmgr.systemExtensionLong=Extensions del sistema (actiu per a tots els projectes)

extmgr.projectExtensionShort=Projecte

extmgr.projectExtensionLong=Extensi\u00F3 del sistema (nom\u00E9s per a aquest projecte)

extmgr.statuscolumn=Estat

extmgr.namecolumn=Nom

extmgr.typecolumn=Tipus

extmgr.details=Detalls de l'extensi\u00F3

extmgr.details.location=Localitzaci\u00F3\:

extmgr.details.version=versi\u00F3

extmgr.details.url=M\u00E9s informaci\u00F3 a\:

extmgr.status.notused=no utilitzat

extmgr.status.loaded=carregat

extmgr.status.error=error

extmgr.status.unloaded=descarregat

extmgr.version.unknown=desconegut

extensions.nodescription=Cap descripci\u00F3

extmgr.error.nomanifest=Cap arxiu manifest

extmgr.error.nomain=El manifest no cont\u00E9 atributs de classe principal

extmgr.error.notsubclass=La classe principal no \u00E9s una subclasse d'extensi\u00F3

extmgr.error.cannotload=No es pot carregar l'extensi\u00F3

editor.title=BlueJ\: Editor

editor.compileLabel=Compila

editor.undoLabel=Desf\u00E9s

editor.cutLabel=Retalla

editor.copyLabel=Copia

editor.pasteLabel=Enganxa

editor.closeLabel=Tanca

editor.page-setupLabel=Configura p\u00E0gina

editor.classLabel=Classe

editor.editLabel=Edita

editor.toolsLabel=Eines

editor.debugLabel=Depuraci\u00F3

editor.optionLabel=Opcions

editor.helpLabel=Ajuda

editor.saveLabel=Desa

editor.reloadLabel=Actualitza

editor.printLabel=Imprimeix...

editor.redoLabel=Ref\u00E9s

editor.cut-to-clipboardLabel=Retalla

editor.copy-to-clipboardLabel=Copia

editor.paste-from-clipboardLabel=Enganxa

editor.indent-blockLabel=Sagna m\u00E9s

editor.deindent-blockLabel=Sagna menys

editor.comment-blockLabel=Comenta

editor.uncomment-blockLabel=Desf\u00E9s comentari

editor.insert-methodLabel=Insereix m\u00E8tode

editor.findLabel=Cerca...

editor.find-nextLabel=Cerca seg\u00FCent

editor.find-next-backwardLabel=Cerca anterior

editor.go-to-lineLabel=V\u00E9s a la l\u00EDnia...

editor.replaceLabel=Reempla\u00E7a...

editor.toggle-breakpointLabel=Configura/Elimina punt d'aturada

editor.toggle-interface-viewLabel=Canvia a vista d'interf\u00EDcie

editor.gotoline.title=V\u00E9s a la l\u00EDnia

editor.gotoline.label=Teclegeu el n\u00FAmero de l\u00EDnia

editor.gotoline.notNumericMessage=La dada ha de ser num\u00E8rica

editor.implementationLabel=Implementaci\u00F3

editor.interfaceLabel=Interf\u00EDcie

editor.state.readOnly=nom\u00E9s lectura

editor.state.saved=desat

editor.state.changed=canviat

editor.key-bindingsLabel=Enlla\u00E7os clau...

editor.preferencesLabel=Prefer\u00E8ncies...

editor.functions.title=Editor de funcions

editor.functions.editFunctions=Edita funcions

editor.functions.moveScroll=Mou & Scroll

editor.functions.classFunctions=Funcions de classe

editor.functions.customisation=Personalitzaci\u00F3

editor.functions.help=Ajuda

editor.functions.misc=Misc

editor.functions.defaults=Per defecte

editor.functions.categories=Categories\:

editor.functions.keys=Enlla\u00E7os clau

editor.functions.addkey=Afegeix clau

editor.functions.delkey=Elimina clau

editor.find.title=Cerca

editor.find.find.label=Cerca\:

editor.find.replace.label=Reempla\u00E7a\:

editor.find.findNext=Cerca seg\u00FCent

editor.find.replace=Reempla\u00E7a

editor.find.replaceAll=Reempla\u00E7a tot

editor.find.up=Cerca endalt

editor.find.down=Cerca avall

editor.find.ignoreCase=Ignora maj\u00FAscules

editor.find.wholeWord=Paraula completa

editor.info.version=Versi\u00F3 Moe

editor.info.readingProblem=S'ha produ\u00EFt un problema en llegir aquest arxiu.

editor.info.regularFile=(\u00C9s realment un arxiu regular? Teniu acc\u00E9s de lectura?)

editor.info.newFile=Nou arxiu

editor.info.errorSaving=Error en desar l'arxiu\!

editor.info.compiled=Classe compilada. No hi ha errors de sintaxi

editor.info.noChanges=No s'ha dessat cap canvi

editor.info.cannotReload=No  es pot recarregar. Aquest text mai ha estat desat\!

"editor.info.reload=(""Recarregar"" rec\u00E0rrega l'\u00FAltim estat desat en disc.)"

editor.info.reload=(\u201CReload\u201D recupera la darrera versi\u00F3 desada al disc.)

editor.info.emptySearchString=Cadena de recerca buida.

editor.info.notFound=No s'ha trobat (cerca una altra vegada des del principi).

editor.info.compiling=S'est\u00E0 compilant...

editor.info.cannotSetBreak=No es pot configurar el punt d'aturada\:\nno hi ha codi associat amb aquest editor.

editor.info.fileDisappeared=ERROR\: L'arxiu sembla haver desaparegut\!

editor.info.fileReadError=ERROR\: S'ha produ\u00EFt un error en intentar llegir aquest arxiu.

editor.info.saved=Arxiu desat

editor.info.printing=S'est\u00E0 imprimint...

editor.info.printed=S'est\u00E0 imprimint... Fet.

editor.info.cancelled=Cancel\u00B7lat

editor.info.generatingDoc=S'est\u00E0 generant interf\u00EDcie de classe...

editor.info.loadingDoc=S'est\u00E0 carregant interf\u00EDcie de classe...

editor.info.docLoaded=S'est\u00E0 carregant interf\u00EDcie de classe... Fet.

editor.info.docAborted=S'ha produ\u00EFt un problema en generar la interf\u00EDcie \njavadoc. Cancel\u00B7lat.

editor.info.docDisappeared=No s'ha trobat l'arxiu HTML\:

editor.info.docNoFrames=En la vista preliminar de l'editor, est\u00E0 deshabilitat el mostrar marcs.

editor.info.tabsExpanded=S\u0092han convertit tots els tabuladors a espais. (Esteu treballant \namb  tabuladors tous, l\u0092arxiu cont\u00E9 tabuladors durs.)

editor.printer.continued=continuat

pkgmgr.chooseUsesFrom=Seleccioneu la classe de la qual dep\u00E8n

pkgmgr.chooseUsesTo=Seleccioneu la classe que dep\u00E8n d'aquesta

pkgmgr.chooseInhFrom=Seleccioneu la subclasse

pkgmgr.chooseInhTo=Seleccioneu la superclasse

pkgmgr.chooseArrow=Seleccioneu una fletxa per eliminar

pkgmgr.packageSaved=Paquet desat

pkgmgr.info.printing=S'est\u00E0 imprimint...

pkgmgr.info.printed=S'est\u00E0 imprimint... Fet.

utility.packageChooser.previewPane1=Visi\u00F3 preliminar de possible

utility.packageChooser.previewPane2=estructura del paquet

pkgmgr.title=BlueJ\:

pkgmgr.newPkg.title=Nou projecte

pkgmgr.newPkg.buttonLabel=Crea

pkgmgr.openPkg.title=Projecte obert

pkgmgr.openPkg.buttonLabel=Obre

pkgmgr.openNonBlueJPkg.title=Obre projecte  Non-BlueJ

pkgmgr.openNonBlueJPkg.buttonLabel=Obre en BlueJ

pkgmgr.saveAs.title=Desa projecte

pkgmgr.saveAs.buttonLabel=Desa

pkgmgr.addClass.title=Selecciona classe Java per afegir

pkgmgr.addClass.buttonLabel=Afegeix

pkgmgr.importPkg.title=Selecciona directori per importar

pkgmgr.importPkg.buttonLabel=Importa

pkgmgr.importPkgNew.title=Nou projecte per importar

pkgmgr.importPkgNew.buttonLabel=Crea

pkgmgr.newClass.msg=Introdu\u00EFu el nom de la classe

pkgmgr.newUses=Nova fletxa d'\u00FAs

pkgmgr.newExtends=Nova fletxa d'extensi\u00F3

pkgmgr.unimplemented=Ho sento, aquesta caracter\u00EDstica encara no ha estat implementada 

pkgmgr.pkgChooseError=Error en seleccionar un nom v\u00E0lid de paquet

pkgmgr.chooseWebPage.title=Seleccioneu p\u00E0gina HTML de dest\u00ED

pkgmgr.chooseWebPage.buttonLabel=Desa la p\u00E0gina HTML 

pkgmgr.parentpackagetarget.open=Obre

pkgmgr.parentpackagetarget.openunamed=Obre paquet sense nom

pkgmgr.packagemenu.open=Obre

pkgmgr.packagemenu.remove=Elimina

pkgmgr.classmenu.runApplet=Executa applet

pkgmgr.classmenu.edit=Obre editor

pkgmgr.classmenu.compile=Compila

pkgmgr.classmenu.inspect=Inspecciona

pkgmgr.classmenu.remove=Elimina

pkgmgr.classmenu.createTest=Crea la classe de test

pkgmgr.test.label=S'est\u00E0 comprovant

pkgmgr.test.record=S'est\u00E0 enregistrant

pkgmgr.test.run=S'estan executant els tests

pkgmgr.test.end=Fi

pkgmgr.test.succeeded=subseg\u00FCent

pkgmgr.test.noTestName=Heu d'especificar un nom per al test

pkgmgr.test.invalidTestName=El nom del test ha de ser un identificador v\u00E0lid del Java

pkgmgr.test.recording=s'est\u00E0 enregistrant

pkgmgr.test.popup.testAll=Comprova-ho tot

pkgmgr.test.popup.noTests=No hi ha cap m\u00E8tode de test

pkgmgr.test.popup.testPrefix=Test

pkgmgr.test.popup.createTest=Crea un m\u00E8tode de test...

pkgmgr.test.popup.benchToFixture=Panell d'objectes de test fix

pkgmgr.test.popup.fixtureToBench=Test fix a panell d'objectes

"\#=""version check"" dialog"

pkgmgr.newClass.title=BlueJ\:  Crea nova classe

pkgmgr.newClass.label=Nom de classe\:

pkgmgr.newClass.classType=Tipus de classe

pkgmgr.newClass.stdclass=Classe

pkgmgr.newClass.abstract=Classe abstracta

pkgmgr.newClass.interface=Interf\u00EDcie

pkgmgr.newClass.applet=Applet

pkgmgr.newClass.appletj=Applet

pkgmgr.newClass.unittest=Unitat de test

pkgmgr.newClass.enum=Enum

pkgmgr.newPackage.title=BlueJ\: Crea nou paquet

pkgmgr.newPackage.label=Nom de paquet\:

pkgmgr.newPackage.newPackage=Paquet

callLibraryDialog.title=BlueJ\:  Classe de crida a la llibreria

callLibraryDialog.classLabel=Classe\:

callLibraryDialog.docButton=Documentaci\u00F3

callLibraryDialog.listHeading=Constructors i m\u00E8todes est\u00E0tics

callLibraryDialog.clickHere1=Introdu\u00EFu el nom complet de la classe i premeu Enter

callLibraryDialog.clickHere2=per mostrar constructors i m\u00E8todes.

callLibraryDialog.classNotFound1=No es pot trobar la classe.

callLibraryDialog.classNotFound2=(Verifiqueu el nom de la classe i premeu novament Enter.)

freeCallDialog.title=BlueJ\:  Evalua

freeCallDialog.fieldLabel=Evalua\:

freeCallDialog.resultLabel=Aix\u00F2 \u00E9s

freeCallDialog.returnsResult=una expressi\u00F3 (torna un resultat)

freeCallDialog.returnsNoResult=una instrucci\u00F3  (no torna cap resultat)

pkgmgr.export.title=BlueJ\: Exporta projecte

pkgmgr.export.helpLine1=Exporta emmagatzema una c\u00F2pia del projecte actual en

pkgmgr.export.helpLine2=format est\u00E0ndard del Java (no-BlueJ).

pkgmgr.export.directoryLabel=Emmagatzema com a estructura de directoris

pkgmgr.export.jarFileLabel=Emmagatzema com a arxiu jar

pkgmgr.export.classLabel=classe principal\:

pkgmgr.export.includeLibs=Inclou llibreries d\u2019usuari

pkgmgr.export.sourceLabel=inclou font

pkgmgr.export.noClassText=cap (no es pot executar)

pkgmgr.export.specifyJar=Especifiqueu un nom pel fitxer jar

pkgmgr.export.createJarText=Crea

pkgmgr.importmismatch.title=BlueJ\: L\u00EDnies desaparellades en el paquet

pkgmgr.importmismatch.helpLine1=ATENCI\u00D3\: No \u00E9s el directori de nivell superior esperat d\u0092aquest Java

pkgmgr.importmismatch.helpLine2=projecte tal com est\u00E0 declarat en algun paquet de declaracions de les classes del projecte.

pkgmgr.importmismatch.helpLine3=En obrir aquest directori canviaran totes les declaracions del paquet en els 

pkgmgr.importmismatch.helpLine4=seg\u00FCents arxius font del projecte.

pkgmgr.importmismatch.helpLine5=Probablement haur\u00EDeu d'obrir el directori anterior al

pkgmgr.importmismatch.helpLine6=seleccionat. Per exemple, obrir un projecte Java que cont\u00E9

"pkgmgr.importmismatch.helpLine7=el paquet ""org.bluej"",  heu de seleccionar el directori que"

"pkgmgr.importmismatch.helpLine8=_contains_ ""org"",  no  ""org"" o ""bluej"" directori ell mateix.

pkgmgr.importmismatch.helpLine7=el paquet "org.bluej",  heu de seleccionar el directori que

pkgmgr.importmismatch.helpLine8=_contains_ "org",  no  "org" o "bluej" del mateix directori .

pkgmgr.importmismatch.helpLine9=Voleu continuar obrint i canviant las declaracions del paquet?

pkgmgr.importfailed.title=BlueJ\:  Estat d'importaci\u00F3

pkgmgr.importfailed.helpLine1=La importaci\u00F3 ha fallat en copiar els arxius seg\u00FCents.

pkgmgr.importfailed.helpLine2=\u00C9s possible que aquests arxius ja

pkgmgr.importfailed.helpLine3=estiguessin presents en el projecte de dest\u00ED.

pkgmgr.versionDlg.title=BlueJ\: Comproveu-ho per a una nova versi\u00F3

pkgmgr.versionDlg.helpLine1=Aquesta funci\u00F3 comprovar\u00E0 si existeix  una nova versi\u00F3 del BlueJ.

pkgmgr.versionDlg.helpLine2=Ha d'estar connectat perqu\u00E8 funcioni.

pkgmgr.versionDlg.check=Comprova versi\u00F3

pkgmgr.versionDlg.upToDate=La versi\u00F3 actual est\u00E0 actualitzada.

pkgmgr.versionDlg.currentVersion=La seva versi\u00F3 del BlueJ \u00E9s

pkgmgr.versionDlg.newVersion=La versi\u00F3 m\u00E9s recent del BlueJ \u00E9s

pkgmgr.runApplet.title=BlueJ\:  Executa applet

pkgmgr.runApplet.webPageLabel=Crea p\u00E0gina web

pkgmgr.runApplet.webPage=Genera nom\u00E9s p\u00E0gina web

pkgmgr.runApplet.appletviewer=Executa applet en el visualitzador d'applets

pkgmgr.runApplet.webBrowser=Executa applet en un navegador web

pkgmgr.runApplet.heightLbl=Al\u00E7ada

pkgmgr.runApplet.widthLbl=Amplada

pkgmgr.runApplet.newParameterLbl=Afegeix nou par\u00E0metre

pkgmgr.runApplet.appletParameterLbl=Par\u00E0metres de l'applet

pkgmgr.runApplet.nameLbl=Nom

pkgmgr.runApplet.valueLbl=Valor

pkgmgr.runApplet.paramName=NOM DEL PAR\u00C0METRE

pkgmgr.runApplet.value=VALOR

pkgmgr.runApplet.htmlComment=<\!-- Arxiu generat autom\u00E0ticament per l'entorn de desenvolupament -->\n<\!-- BlueJ Java. Es regenera autom\u00E0ticament cada vegada que -->\n<\!--l'applet s'executa. Qualssevol canvi manual  fet a l'arxiu es perdr\u00E0 -->\n<\!-- quan l'applet s'executi novament des de dins del BlueJ. Deseu-lo -->\n<\!-- fora del directori del paquet si voleu   -->\n<\!-- conservar aquest arxiu. -->

pkgmgr.runApplet.htmlExportedComment=<\!-- Arxiu generat autom\u00E0ticament per l'entorn de desenvolupament -->\n<\!-- BlueJ Java.  La variable codebase s'ha fixat com el cam\u00ED absolut del -->\n<\!-- directori del paquet del BlueJ de l'applet en el moment en que la p\u00E0gina s'ha generat. -->\n<\!-- Si la situaci\u00F3 d'aquest es modifica, necessitareu editar el valor de codebase.  -->

pkgmgr.printDialog.title=BlueJ\: Imprimeix projecte

pkgmgr.printDialog.printDiagram=Imprimeix el diagrama de la classe

pkgmgr.printDialog.printSource=Imprimeix el codi font

pkgmgr.printDialog.printReadme=Imprimeix el projecte readme

pkgmgr.methodCall.titleCreate=BlueJ\:  Crea objecte

pkgmgr.methodCall.titleCall=BlueJ\:  Crida a m\u00E8tode

pkgmgr.methodCall.namePrompt=Nom d'inst\u00E0ncia\:

pkgmgr.methodCall.typeParametersPrompt=Tipus de par\u00E0metres\:

pkgmgr.methodCall.typeParameterPrompt=Tipus de par\u00E0metre\:

error.methodCall.emptyField=Par\u00E0metre de camp buit

error.methodCall.emptyTypeField=Error\: camp amb par\u00E0metre de tipus buit. Empleneu tots els tipus de par\u00E0metre o cap

error.methodCall.illegalName=El nom d'inst\u00E0ncia ha de ser un identificador Java.

error.methodCall.duplicateName=Un objecte amb aquest nom ja existeix.\nSi us plau, escolliu un nom diferent.

debugger.execControls.windowTitle=BlueJ\:  Depurador

debugger.execControls.stackTitle=Seq\u00FC\u00E8ncia de crida

debugger.execControls.staticTitle=Variables est\u00E0tiques

debugger.execControls.instanceTitle=Variables d'inst\u00E0ncia

debugger.execControls.localTitle=Variables locals

debugger.execControls.threadTitle=Fils

debugger.execControls.haltButtonText=Interrupci\u00F3

debugger.execControls.stepButtonText=Pas

debugger.execControls.stepIntoButtonText=Pas endins

debugger.execControls.continueButtonText=Continua

debugger.execControls.terminateButtonText=Finalitza

debugger.options=Opcions

debugger.hideSystemThreads=Oculta fils del sistema

debugger.threadRunning=<html><center>S'est\u00E0 executant un fil.<br>Cal detenir els fils per veure els detalls.</html>

dialogmgr.error=BlueJ\:  Error

dialogmgr.question=BlueJ\:  Pregunta

dialogmgr.message=BlueJ\:  Missatge

terminal.options=Opcions

terminal.title=BlueJ\:  Finestra de terminal

terminal.clear=Neteja

terminal.copy=Copia

terminal.save=Desa en arxiu...

terminal.close=Tanca

terminal.clearScreen=Neteja la pantalla en cridar el m\u00E8tode

terminal.recordCalls=Registre de crida a m\u00E8todes

terminal.buffering=Buffering il\u00B7limitat

terminal.save.title=Desa terminal de text

terminal.save.buttonText=Desa

testdisplay.title=BlueJ\: Resultats del test

testdisplay.counter.runs=Execucions\:

testdisplay.counter.errors=Errors\:

testdisplay.counter.failures=Fallades\:

testdisplay.showsource=Mostra la font

pkgmgr.compiling=S'est\u00E0 compilant...

pkgmgr.compileDone=S'est\u00E0 compilant... Fet

pkgmgr.creating=S'est\u00E0 creant un objecte...

pkgmgr.createDone=S'est\u00E0 creant objecte... Fet

pkgmgr.creatingVM=S'est\u00E0 creant m\u00E0quina virtual...

pkgmgr.creatingVMDone=S'est\u00E0 creant m\u00E0quina virtual... Fet

pkgmgr.generatingDocu=S'est\u00E0 generant documentaci\u00F3...

pkgmgr.docuGenerated=S'est\u00E0 generant documentaci\u00F3... Fet

pkgmgr.docuAborted=S'est\u00E0 generant documentaci\u00F3... Interrompuda

pkgmgr.webBrowserMsg=El navegador web ha estat iniciat.

pkgmgr.webBrowserError=Error en iniciar el navegador web.

pkgmgr.usesArrowMsg=Depend\u00E8ncia d'\u00FAs declarada per\u00F2 mai utilitzada.

pkgmgr.breakpointMsg=La classe ha de ser compilada per configurar els punts d'aturada.

pkgmgr.appletInViewer=S'est\u00E0 executant applet en el visualitzador d'applets

pkgmgr.appletInBrowser=S'est\u00E0 executant applet en el navegador Web

pkgmgr.exported=Exportaci\u00F3 completada.

pkgmgr.exported.jar=Exportaci\u00F3 a arxiu jar completada.

pkgmgr.error.open=El projecte no existeix

pkgmgr.checkingVersion=S'est\u00E0 connectant al servidor de versions...

"properties.heading.bluej=Propietats de  BlueJ. La configuraci\u00F3 en aquest arxiu modifica  ""bluej.defs"""

"properties.heading.moe=Propietats de Editor Moe.  La configuraci\u00F3 en aquest arxiu modifica ""moe.defs"""

properties.heading.bluej=Propietats de  BlueJ. La configuraci\u00F3 en aquest arxiu modifica  "bluej.defs"

properties.heading.moe=Propietats de Editor Moe.  La configuraci\u00F3 en aquest arxiu modifica "moe.defs"

menu.package=Projecte

menu.package.new=Nou projecte...

menu.package.open=Obre projecte...

menu.package.openRecent=Obre recents

menu.package.openNonBlueJ=Obre No BlueJ...

menu.package.close=Tanca

menu.package.save=Desa

menu.package.saveAs=Desa com a...

menu.package.import=Importa...

menu.package.export=Exporta...

menu.package.pageSetup=Configura p\u00E0gina...

menu.package.print=Imprimeix...

menu.package.quit=Surt

menu.edit=Edita

menu.edit.newClass=Nova classe...

menu.edit.newPackage=Nou paquet...

menu.edit.addClass=Afegeix classe  des d'arxiu...

menu.edit.remove=Treu

menu.edit.newUses=Nova fletxa d'\u00FAs

menu.edit.newInherits=Nova fletxa d'her\u00E8ncia

menu.edit.removeArrow=Treu fletxa...

menu.tools=Eines

menu.tools.compile=Compila

menu.tools.test=Executa test

menu.tools.compileSelected=Compila seleccionats

menu.tools.rebuild=Recompilar paquet

menu.tools.callLibrary=Usa classe de llibreria...

menu.tools.callFreeForm=Avalua expressi\u00F3...

menu.tools.generateDoc=Documentaci\u00F3 del projecte

menu.tools.testing=_Comprovant

menu.tools.run=Executa el test

menu.tools.end=Finalitza enregistrament

menu.tools.cancel=Cancel\u00B7la enregistrament

menu.tools.preferences=Prefer\u00E8ncies...

menu.view=Vegeu

menu.view.showUses=Mostra usos

menu.view.showInherits=Mostra her\u00E8ncia

menu.view.showExecControls=Mostra depurador

menu.view.showTerminal=Mostra el Terminal

menu.view.showTextEval=Mostra el quadern de notes

menu.view.showTestDisplay=Mostra resultats del test

menu.group=Treball amb grups

menu.group.make=Crea grup de paquets

menu.group.open=Obre grup de paquets

menu.group.updateSelected=Actualitza selecci\u00F3

menu.group.updateAll=Actualitza-ho tot

menu.group.commitSelected=Desf\u00E9s Selecci\u00F3

menu.group.commitAll=Desf\u00E9s-ho tot

menu.group.statusSelection=Estat de selecci\u00F3

menu.group.statusAll=Estat de tot

menu.group.users=Usuaris

menu.group.configuration=Configuraci\u00F3

menu.help=Ajuda

menu.help.about=Quant al BlueJ

menu.help.extensions=Extensions instal\u00B7lades

menu.help.versionCheck=Comprova versi\u00F3

menu.help.copyright=Copyright

menu.help.website=Web oficial del BlueJ

menu.help.tutorial=Tutorial del BlueJ

menu.help.standardApi=Llibreries de classes Java

tooltip.newClass=Crea una nova classe en aquest paquet

tooltip.newUses=Insereix una relaci\u00F3 d'\u00FAs

tooltip.newExtends=Insereix una relaci\u00F3 d'her\u00E8ncia

tooltip.compile=Compila totes les classes sense compilar en aquest paquet

tooltip.test=Executa totes les classes de test compilades en aquest paquet

tooltip.progress=Indicador de treball\: indica quan s'est\u00E0 executant la m\u00E0quina virtual 

tooltip.test.end=Finalitza un enregistrament d'un m\u00E8tode de test i desa'l.

tooltip.test.cancel=Cancel\u00B7la i descarta un enregistrament d'un m\u00E8tode de test.

menu.help.copyright.title=BlueJ Copyright

menu.help.copyright.line1=El BlueJ est\u00E0 disponible gratu\u00EFtament i pot ser

menu.help.copyright.line2=redistribu\u00EFt lliurament. No es pot vendre per

menu.help.copyright.line3=obtenir beneficis ni incloure en altres paquets que

menu.help.copyright.line4=es venen sense autoritzaci\u00F3 escrita.

about.bluej.version=Versi\u00F3 BlueJ

about.java.version=Versi\u00F3 Java

about.vm=M\u00E0quina virtual\:

about.runningOn=S'est\u00E0 executant en\:

about.javahome=Java Home\:

about.logfile=Arxiu de registre de la depuraci\u00F3\:

about.moreInfo=M\u00E9s informaci\u00F3 a  www.bluej.org.

about.theTeam.deakin=L'equip del BlueJ de la Universitat de Deakin

about.theTeam.denmark=L'equip del BlueJ de la Universitat de Southern Denmark

about.theTeam.kent=L'equip del BlueJ de la Universitat de Kent

workIndicator.showDebugger=Mostra depurador

about.theTeam=L\u2019equip BlueJ

workIndicator.resetMachine=Arranca novament l'ordinador

